Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/20.500.12104/94617
Título: La The bilingual adquisition of narrative discourse: The case of mexican stu- dents who learn French-L2
La adquisición bilingüe del discurso narrativo: el caso de estudiantes mexicanos que aprenden francés-L2
Palabras clave: Adquisition;Bilinguism;Narrative discourse;French as a foreign language;Adquisición;Bilingüismo;Discurso narrativo;Francés lengua extranjera
Editorial: Departamento de Lenguas, Universidad de Guadalajara
Descripción: The aim of this article is to understand bilingual adquisition and interlanguage – i.e. “students' second language competence” which is independent of first and target language and has its own logic (Lightbown y Spada, 2013: 220), studying interlingual errors which are characteristic of substractive and compound bilingualism, and intralingual errors and normative traits which characterize coordinate bilingualism. We will study verbal system adquisition – past and future -, which is part of French narrative discourse.
El interés de este artículo es entender la adquisición bilingüe y el interlenguaje (IL) – i.e. “el desarrollo de la competencia de la segunda lengua por parte de los estudiantes” que es independiente de la lengua materna (L1) y de la lengua meta y que tiene una lógica propia (Lightbown y Spada, 2013: 220) -, con base en los errores interlinguales que caracterizan al bilingüismo subordinado y compuesto, y en los errores intralinguales y marcas normativas que caracterizan al bilingüismo coordinado. Nuestra mirada se centra específicamente en la adquisición del sistema verbal del pasado y futuro del discurso narrativo del francés lengua extranjera (L2).
URI: https://hdl.handle.net/20.500.12104/94617
Otros identificadores: http://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/127
10.32870/vel.v0i14.127
Aparece en las colecciones:Revista VERBUM ET LINGUA

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de RIUdeG están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.